top of page

Рецитация Корана: почему священную книгу мусульман читают нараспев



 

Основа этой традиции восходит к самому раннему периоду ислама, конкретно - к жизни и деяниям пророка Мухаммеда. Дело в том, что, есть изречения пророка , заповеданное им чтение Корана красиво, украшение этого чтения своими красивыми голосами. И таким образом, уже в самый ранний период Коран читался красиво.

Нужно отметить, что в самый ранний период, до правления халифа Османа, Коран был устным. То есть он не выглядел как книга, он не был кодифицирован, не был собран. Соответственно, традицией была передача сур, то есть глав Корана, аятов - частей этих глав от человека к человеку. Халиф Осман, боясь того, что содержание Корана будет искажено, приказал собрать Коран в текст. И поэтому есть такое понятие Коран Османа . Даже сохранились пергаментные рукописные реликвии. Таким образом , чтение нараспев было с самого раннего периода.

Но здесь существует очень четкое строгое правило: прежде чем чтец перейдет к исполнению священного Корана, он должен освоить правила его чтения - таджевит. Это начало начал при знакомстве человека с Кораном, причем независимо от того, родным языком для него является арабский или нет. И только потом человек может перейти уже ко второй стадии - распевному исполнению. Поэтому до распева еще надо дойти, еще необходимо набраться опыта, правил чтения.

Существует еще одно негласное правило, которое все чтецы соблюдают: ради красоты нельзя искажать смысл. Ну, например, если чтецу хочется удлинить фразу , придать какие -то нюансы или такую излишнюю мелодичность в том или ином фрагменте, он должен понимать, исказить ли это смысл. Дело все в том, что в арабском языке, как, наверное, и во многих других языках, скажем, дополнительный гласный может исказить вообще содержание слова. И слово может звучать иначе. И ради красоты нельзя искажать, потому что искажение слова Божьего есть харам - запрет в исламе. Это уже будет не чтение Корана, ведь Коран в исламе - это слово божье, это священное слово, это не слова человека. Эти слова ниспосланы Аллахом, его последнему пророку Мухаммеду. Соответственно, человек не может ничего добавлять и ради мелодичности и красоты исказить это Слово с большой буквы.

Условия существуют для того, чтобы перейти к тому опыту, к той традиции исполнения Корана, которая распространилась в исламском мире: сначала научись его правильно читать, а потом уже работать своим голосом.


Безусловно, в исламском мире и были, и есть (а с помощью Интернета их известность стала глобальной) знаменитые чтецы Корана. Обычно эти чтецы служат в великих мечетях, например, в мечети аль-Альхарам или Запретной мечети в Мекке. Имамы этой мечети круглый год читают Коран. У меня был такой интересный опыт в глубинке в России , где -то очень далеком таком поселке. Я зашел в небольшую мечеть и там у муллы, очень пожилого человека, у старика включен был компьютер, и у него была прямая трансляция из мечети в Мекке. И там читал нараспев очень красиво имам Коран. И у меня такое сложилось настроение, эмоции, что практически где-то в лесной деревне человек, связан благодаря интернету, благодаря современным коммуникациям с главной мечетью мира. Вот эти мечети великая, большая и маленькая, оба дома всевышнего. вот так взаимосвязаны. И там очень красиво читали. Конечно, красиво читают в каирских мечетях , в мечетях на севере Африки в Магрибе, в Марокко…

Есть и национальные традиции чтения. На них оказывают влияние местные музыкальные, восточные школы. Например, очень большое значение имеет феномен мугама. Иногда его называют макомом, но они различаются, то разные ветви одного и того же восточного корня. Макомы и шашмакомы - эта среднеазиатские традиции, более характерные, для Азербайджана, Закавказья, Это народные эпические формы, и зачастую они сочетаются с чтением Корана. Например, мне доводилось слышать, как читает Коран знаменитый народный исполнитель из Азербайджана Алим Гасымов.

Его голос звучит совсем с другим репертуаром в последнем фильме Параджанова. А в то же время Алим Гасымов умеет очень красиво, но в своей такой манере, исполнять и суры священного Корана. Существует традиция татарской рецитации. Причем она очень древняя, не современная. Она сложилась, вероятно, в Средневековье. И эти мастера не то, чтобы они уж совсем ушли, но все -таки влияние других традиций, прежде всего арабской, оно как -то немножко, как мне представляется, вытеснила эту старую татарскую традицию протяжного исполнения Корана. Хотя она безусловно еще есть.

И вообще с учетом того, что музыка инструментальная, она в разных частях исламского мира где-то больше, где-то меньше, но не доминировала, арсенал инструментов достаточно ограничен (мы это знаем, скажем, по одной из самых развитых музыкальных частей исламского мира персидской). Тем не менее это не идет в сравнение, скажем, с западноевропейским , особенно поздним музыкальным миром. И вот в этом контексте рецитация Корана, его чтение занимает особое место еще и эстетическое, помимо собственно духовного значения, наслаждения словом божьим. Например, в суфизме - это мистическую направление ислама, имелось и прямое такое выражение.

Стоит сказать, что из этой традиции чтения Корана, родились и ответвления. Например, у татар очень распространены религиозные песнопения, не коранические (то есть там уже могут быть сочиненные людьми, слова, тексты.) Называются они мунаджаты. А в арабском мире очень распространены нашиды. Они иногда сопровождаются инструментальной музыкой ,современной даже. Есть даже нашиды англоязычные. Они исполняются в мусульманских общинах Западной Европы. И исполнители нашидов - это просто звезды для мусульман. Нажаты, конечно, гораздо более скромная традиция, часто очень женская, потому что наджаты часто исполняют женщины. И они не сопровождаются инструментами.


Марат Сафаров

историк, журналист, кандидат педагогических наук

bottom of page